Download Commodity

Learn to share Passover greetings in proper Hebrew

Download Article

The bound festival of Passover commemorates the emancipation of the ancient Israelites from slavery. The celebration is a joyous occasion in the Jewish religion.[i] If yous accept Jewish friends or family, you can impress them and earn a reputation as a existent mensch by learning to say "Happy Passover" in the Hebrew linguistic communication.

  1. one

    Say "Sameach" for "happy. " In Hebrew, the idea of happiness is expressed with the word "Simcha." To say "happy" as an adjective, we utilise "sameach," which is derived from the substantive.

    • This word is pronounced "sah-MEY-akh." Utilize a hard "k" audio with a raspy quality from the back of the throat. Don't use an English "ch" sound.[two]
  2. ii

    Use "Pesach" for "Passover. " This is the traditional Hebrew name for the holiday.

    • "Pesach" is pronounced "PAY-sock." It's pronounced well-nigh exactly like these two English words. Again, end the word with a hard, raspy "kh" sound, non a "ch" sound.

    Advertisement

  3. 3

    Flip the order of the words. In Hebrew phrases, the words in a sentence aren't ever in the aforementioned club that they are in English language.[3] In this instance, the adjective comes after the substantive, so "Happy Passover" is actually "Pesach Sameach".

    • To pronounce the whole phrase, just put the pronunciations above together: "PAY-sock sah-MEY-akh." Congratulate yourself for learning a new Hebrew phrase!
  4. Advert

  1. 1

    Optionally, put "chag" at the beginning of "Pesach sameach. " "Chag" is the traditional Hebrew give-and-take for "festival" from scripture.[4] Saying "chag Pesach sameach" is basically like proverb, "Happy Passover Festival!" This isn't really whatsoever amend or worse than the basic phrase above — just different.

    • "Chag" is pronounced "KHAHG." Information technology's like to the English word "cog," with the same breathy, raspy sound described above used for the c.
    • Some sources suggest that "chag" is used specially by Sephardic Jews.[five]
  2. 2

    Drib "Pesach" for "Chag Sameach. " Literally, this means "Happy festival." It'southward a picayune like saying "Happy holidays" in English.

    • You tin apply this for most Jewish holidays, simply information technology's best of all for Passover, Sukkot, and Shavu'ot, which are technically the only religious festivals.[6] Chanukah and other days of celebration are technically holidays.
  3. 3

    Utilize "Chag kasher v'sameach" to impress. This is a somewhat fancy way of wishing someone a happy holiday. The rough meaning is, "Have a happy and kosher holiday." Hither, you lot're referencing the Jewish concept of Kashrut (religious dietary laws).

    • This phrase is pronounced "KHAGH kah-SHEHR vuh-sah-MEY-akh." "Chag" and "sameach" are pronounced the same as above. "Kasher" uses a low-cal r sound pronounced at the very back of the mouth — almost like a French r. Don't forget to add together a very quick v sound before "sameach."
  4. 4

    Try "Chag Kashruth Pesach" for a Passover-specific greeting. The meaning here is similar to the phrase above: "Accept a happy kosher Passover." The departure is that this phrase specifically mentions Passover, while the one to a higher place is used for many holidays.

    • You can pronounce "kashruth" every bit "kash-ROOT" or "kash-RUTH" — both are acceptable.[vii] In either case, utilize the tip of your tongue to make a light r sound. This is quite similar to the Spanish r sound.
  5. 5

    Utilise "Happy Pesach" if you want to crook. Tin can't handle the catchy Hebrew pronunciations in this article? Effort this "Henglish" alternative. Though it's non exactly a traditional holiday greeting, many English-speaking Jews use this as a convenient "shortcut" during Passover.

  6. Advertisement

Add New Question

  • Question

    My Hungarian grandmother used to say "Azizen Pesach," what does that hateful exactly?

    Community Answer

    That generally translates to "Zeesen Pesach," pregnant "Accept a sugariness Passover."

  • Question

    What usually happens during Passover with Jewish families?

    Community Answer

    Ordinarily, you will get over to friends and family seders. For all of Passover, y'all don't eat yeast or bread.

  • Question

    What does Fifty'Shanah Tovah mean?

    Community Answer

    The Hebrew mutual greeting on Rosh Hashanah is Shanah Tovah (Hebrew: שנה טובה‎‎) (pronounced [ʃaˈna toˈva]), which translated from Hebrew means "[accept] a expert year". Often Shanah Tovah Umetukah (Hebrew: שנה טובה ומתוקה‎‎), meaning "A Good and Sweet Year", is used.

Encounter more answers

Ask a Question

200 characters left

Include your email address to get a message when this question is answered.

Submit

Ad

Video

  • The blatant "kh" sound used in these phrases can exist especially tough for English speakers to manage. Try these pronunciation examples to hear native Hebrew speakers use it.[eight]

  • This page has an sound clip of "kasher" which illustrates the difficult r sound at the end of the give-and-take.[9]

Thanks for submitting a tip for review!

Advertisement

References

About This Article

Thanks to all authors for creating a page that has been read 533,528 times.

Reader Success Stories

  • Ward K.

    "I have a Jewish friend, and I similar being supportive and helping everyone fit in, no matter their religion. I wasn't..." more

Did this article help you?